В ходе анализа ситуации установлено следующее. Мать, гражданка России, имеет двух детей от гражданина Турции. Брак между родителями не заключался. В отношении старшего ребенка отцовство признано официально (предположительно, путем совместного заявления родителей в органы ЗАГС либо установлено в судебном порядке, что зафиксировано в свидетельстве о рождении). В свидетельстве о рождении младшего ребенка сведения об отце отсутствуют (прочерк), фамилия ребенка присвоена по матери. Оба ребенка являются гражданами РФ, семья проживает на территории Турции, планируется переезд. Отец угрожает воспрепятствовать выезду детей, особенно старшего, из Турции.
Правоотношения, затронутые в ситуации, относятся к семейному праву, а также к миграционному и международному частному праву в части осуществления родительских прав и регулирования порядка выезда детей за пределы государства. Юридически значимым является разный правовой статус отца по отношению к каждому из детей в силу различного объема подтвержденных родительских прав и обязанностей.
В отношении старшего ребенка отец юридически признан родителем. Это наделяет его комплексом прав и обязанностей, включая право на совместное с матерью определение места жительства ребенка и участие в решении вопросов, затрагивающих его интересы, в том числе вопросов выезда за границу. Таким образом, его угрозы «запретить выезд» из Турции имеют под собой формальное правовое основание: в ряде государств, включая Турцию, для выезда ребенка за рубеж требуется согласие обоих законных представителей. Отсутствие такого согласия может быть основанием для отказа в пропуске через границу самим отцом (как лицом, действующим через миграционные службы или суд) либо для оспаривания матерью выезда без его согласия.
В отношении младшего ребенка отец юридически отцом не является — сведения о нем в акты гражданского состояния не внесены. Это означает, что у него нет законных родительских прав и обязанностей, предусмотренных семейным законодательством (ни российским, ни турецким). Следовательно, он не имеет права давать или не давать согласие на выезд младшего ребенка за границу, а также требовать его возвращения или ограничения передвижения в качестве законного представителя. Его угрозы в отношении младшего ребенка юридически ничтожны — он не может воспрепятствовать выезду ребенка на законных основаниях, ссылаясь на статус родителя. Однако не исключены фактические попытки давления (например, удержание паспорта ребенка, физическое воспрепятствование посадке на транспорт, создание препятствий через связи в госорганах Турции, не основанные на законе).
Ключевое различие в правовом положении: старший ребенок имеет законного отца, что создает необходимость урегулирования порядка выезда с его участием или получения судебного решения о возможности выезда без его согласия. Младший ребенок юридически не имеет отца, и его выезд мать вправе осуществлять самостоятельно, без чьего-либо согласия. При проживании семьи на территории Турции применимыми являются как нормы турецкого семейного права и законодательства об иностранцах и международной защите детей, так и нормы российского семейного и консульского права, а также международные договоры, регулирующие вопросы гражданства и защиты детей при трансграничных перемещениях. Факт проживания на территории Турции и планируемый переезд создают юрисдикционный коллизионный аспект (право какой страны подлежит применению, в какие органы обращаться за защитой).