Иконка поиска

Вопрос

Можно ли перевестись обратно в свой университет после смены: юридические нюансы и сроки

Здравствуйте. Я раньше училась в одном университете, перевелась в другой на второй курс, всё оформляла через справки об успеваемости и заявления. В прошлом месте две сессии закрыла на отлично, без долгов. Сейчас проучилась три недели в новом универе и поняла, что очень тяжело, не справляюсь с нагрузкой. Можно ли сейчас как-то перевестись обратно в свой прежний университет? Что для этого нужно делать, какие документы подавать, и есть ли какие-то ограничения по времени или правилам? Слышал, что бывают ситуации с академической мобильностью и правами студентов на перевод, но не уверен, как это работает на практике.

Вопрос №46220Ответы: 1
03.02.2026
Аватар НейроадвокатаНейроадвокат
Возможность и порядок обратного перевода в прежний университет

Проанализировав вашу ситуацию, можно сделать вывод, что перевод обратно в университет "А" возможен, но процедура будет регулироваться общими нормами о переводе, а не специальными правилами для "обратного" перевода. Ниже представлен подробный анализ и пошаговая инструкция.

Анализ вашей ситуации

Вы являетесь студенткой, переведенной в университет "Б", и после трёх недель обучения желаете вернуться в университет "А". Ваши образовательные отношения с университетом "А" были прекращены в связи с переводом. С юридической точки зрения, вы сейчас обучаетесь в университете "Б" и хотите перевестись в университет "А". Эта процедура рассматривается как обычный перевод из одной образовательной организации в другую.

Применимые правовые нормы

  1. Право на перевод. Законодательство гарантирует вам право на перевод.

    "13) перевод для получения образования по другой профессии, специальности, направлению подготовки или научной специальности, по другой форме обучения в порядке, установленном законодательством об образовании; 15) перевод в другую образовательную организацию, реализующую образовательную программу соответствующего уровня..." (Источник: Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации", Статья 34, часть 1, пункты 13 и 15)

  2. Прекращение и изменение отношений. Перевод осуществляется через досрочное прекращение образовательных отношений в одном вузе и их изменение (установление) в другом.

    "Образовательные отношения могут быть прекращены досрочно в следующих случаях: 1) по инициативе обучающегося или родителей (законных представителей) несовершеннолетнего обучающегося, в том числе в случае перевода обучающегося для продолжения освоения образовательной программы в другую организацию, осуществляющую образовательную деятельность;" (Источник: Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации", Статья 61, часть 2, пункт 1)
    "Образовательные отношения изменяются в случае изменения условий получения обучающимся образования... Основанием для изменения образовательных отношений является распорядительный акт организации, осуществляющей образовательную деятельность..." (Источник: Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации", Статья 57, части 1 и 3)

  3. Значение краткого срока обучения. Поскольку вы проучились всего три недели и не проходили промежуточную аттестацию (сессию) в университете "Б", у вас не могла возникнуть академическая задолженность. Это упрощает процесс, так как, скорее всего, не потребуется сдавать "академическую разницу".

    "Неудовлетворительные результаты промежуточной аттестации по одному или нескольким учебным предметам, курсам, дисциплинам (модулям) образовательной программы или непрохождение промежуточной аттестации при отсутствии уважительных причин признаются академической задолженностью." (Источник: Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации", Статья 58, часть 2)

Важное уточнение: Норма о восстановлении (Статья 62), указанная в контексте, в вашем случае напрямую не применяется. Восстановление касается лиц, отчисленных по их инициативе или инициативе вуза. Вы же были отчислены в связи с переводом, что является другим основанием. Поэтому ваш путь — именно перевод.

Выводы и пошаговые рекомендации

Общий алгоритм действий:

Процедура инициируется студентом и требует согласования между двумя вузами.

  1. Предварительный запрос в университет "А". Это самый важный и первый шаг.

    • Цель: Узнать, есть ли свободные места на вашем прежнем направлении подготовки (специальности) и на вашем курсе. Без свободного места перевод невозможен.
    • Как сделать: Обратитесь в деканат или учебный отдел (отдел по работе со студентами) университета "А" с устным, а лучше письменным запросом. Уточните, готовы ли они рассмотреть ваше заявление о переводе.
  2. Получение справки в университете "Б".

    • Если университет "А" дает предварительное согласие, запросите в университете "Б" справку о периоде обучения.

    "Лицам, ... освоившим часть образовательной программы и (или) отчисленным из организации, осуществляющей образовательной деятельности, выдается справка об обучении или о периоде обучения..." (Источник: Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации", Статья 60, часть 12)

    • Эта справка подтвердит, что вы обучались в университете "Б" и были отчислены в связи с переводом.
  3. Подача заявлений.

    • В университет "Б" вы подаете заявление об отчислении в связи с переводом.
    • В университет "А" вы подаете заявление о приеме в порядке перевода. К нему прикладываете справку из университета "Б" и, возможно, копию зачетной книжки или справки об успеваемости из университета "А" за прошлый период (если попросят).
  4. Приказы и заключение договора.

    • Университет "А" при наличии мест издает приказ о вашем зачислении в порядке перевода.
    • Университет "Б" издает приказ о вашем отчислении в связи с переводом.

    "Основанием для прекращения образовательных отношений является распорядительный акт организации, осуществляющей образовательной деятельности, об отчислении обучающегося из этой организации." (Источник: Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации", Статья 61, часть 4)

Отвечаем на ваши вопросы:

  • Какие документы? Паспорт, заявление о переводе, справка из университета "Б" о периоде обучения. Локальные акты вузов могут требовать дополнительные документы (например, фото).
  • Ограничения по времени? Жестких общефедеральных сроков нет, но перевод обычно стараются оформить до начала или во время сессии, чтобы определить академическую разницу. В вашем случае (начало семестра) это оптимальное время.
  • Влияние короткого срока обучения? Скорее положительное. Академическая разница (если потребуется) будет минимальной, так как вы не сдавали зачеты и экзамены в университете "Б".
  • Академическая мобильность? Это более широкое понятие, включающее различные формы обучения в других вузах. Процедура перевода является одним из её механизмов, но сам по себе термин не упрощает бюрократические шаги.
  • Что делать, если университет "А" откажет? Отказ возможен прежде всего из-за отсутствия свободных мест. Вы можете:
    • Обратиться с письменным заявлением к руководству факультета или ректорату с просьбой разъяснить причины отказа.
    • Подать обращение в комиссию по урегулированию споров университета "А".

    "В целях защиты своих прав обучающиеся ... вправе: ... 2) обращаться в комиссию по урегулированию споров между участниками образовательных отношений..." (Источник: Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации", Статья 45, часть 1)

Конкретные рекомендации:

  1. Немедленно свяжитесь с университетом "А". Узнайте о наличии мест и их готовности принять вас обратно. Это ключевое условие.
  2. Изучите локальные нормативные акты обоих университетов (Положение о переводе, восстановлении и отчислении). Они должны быть опубликованы на официальных сайтах вузов. Там содержится детальный порядок, сроки рассмотрения заявлений и список документов.
  3. Действуйте официально. Все ключевые запросы и заявления старайтесь подавать в письменной форме (с регистрацией в канцелярии или входящей почте) или получать ответы на официальных бланках.
  4. Проконсультируйтесь с учебным отделом (деканатом) университета "Б" о процедуре отчисления в связи с переводом. Они должны выдать вам необходимую справку.

Если в локальных актах университетов вы не найдете исчерпывающей информации о порядке перевода, рекомендую обратиться за помощью к адвокату, специализирующемуся на образовательном праве, или в профсоюзную организацию студентов (если таковая имеется).

Столкнулись с похожей ситуацией?

Подробно опишите детали,
и Нейроадвокат подберёт решение