Запрос налогового органа о предоставлении заверенных копий документов по иностранному счету
Анализ ситуации
Вы, как налоговый резидент России, обязаны представлять в налоговые органы документы, необходимые для налогового контроля, в том числе информацию о счетах за рубежом. Полученный вами запрос содержит требование о предоставлении "надлежащим образом заверенных копий". Это стандартная формулировка, и для ее понимания необходимо обратиться к законодательству, регулирующему порядок представления документов, особенно когда речь идет об иностранных банковских документах.
Применимые нормы права
1. Общие требования к представлению документов в налоговый орган
Согласно Налоговому кодексу, при проведении налоговой проверки документы представляются в виде заверенных проверяемым лицом копий. При этом нотариальное удостоверение таких копий обычно не требуется.
"Представление документов на бумажном носителе производится в виде заверенных проверяемым лицом копий. Не допускается требование нотариального удостоверения копий документов, представляемых в налоговый орган (должностному лицу), если иное не предусмотрено законодательством Российской Федерации." (Источник: Налоговый кодекс Российской Федерации (часть первая), Статья 93, пункт 2)
Однако данная норма применяется в рамках налоговых проверок. Ваша ситуация может быть связана с валютным контролем, где правила строже.
2. Специальные требования валютного законодательства
Поскольку речь идет о счете в иностранном банке, к ситуации применимы нормы закона о валютном регулировании. Этот закон устанавливает конкретные требования к оформлению документов, представляемых для валютного контроля.
"Документы представляются органам и агентам валютного контроля в подлиннике или в форме надлежащим образом заверенной копии. Если к проведению валютной операции или открытию счета имеет отношение только часть документа, может быть представлена заверенная выписка из него." (Источник: Федеральный закон от 10.12.2003 N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле", Статья 23, часть 5)
Закон не расшифровывает понятие "надлежащим образом заверенная копия" применительно к физическим лицам, но в практике валютного контроля и налоговых органов это часто означает нотариальное заверение или заверение уполномоченным лицом организации, выдавшей документ.
3. Требования к документам на иностранном языке и от иностранных организаций
Особое внимание стоит уделить банковским выпискам, так как они исходят от иностранной организации.
"По запросу органа валютного контроля или агента валютного контроля представляются надлежащим образом заверенные переводы на русский язык документов, исполненных полностью или в какой-либо их части на иностранном языке. ... Документы, исходящие от государственных органов иностранных государств, подтверждающие статус юридических лиц - нерезидентов, должны быть легализованы в установленном порядке." (Источник: Федеральный закон от 10.12.2003 N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле", Статья 23, часть 5)
Хотя банковские выписки обычно не требуют легализации, требование о заверенном переводе на русский язык является ключевым, если документы составлены не на русском.
4. Нотариальное заверение копий
Нотариус уполномочен свидетельствовать верность копий документов. Это один из общепризнанных способов их надлежащего заверения.
"Нотариус свидетельствует верность копий документов и выписок из документов, выданных органами государственной власти, органами местного самоуправления, юридическими лицами, гражданами." (Источник: "Основы законодательства Российской Федерации о нотариате", Статья 77)
Выводы и конкретные рекомендации
На основе анализа нормативных актов можно сделать следующие выводы:
-
Копия российского паспорта. Простая распечатка скана, заверенная вашей собственной подписью, скорее всего, не будет считаться надлежащим образом заверенной копией для целей запроса, связанного с иностранным счетом. Наиболее надежным и универсальным способом является нотариально заверенная копия. Нотариус засвидетельствует, что копия соответствует предъявленному ему оригиналу паспорта.
-
Банковские выписки. Распечатки из системы интернет-банкинга без каких-либо отметок банка высокорисковы. Они могут быть расценены как ненадлежащее подтверждение. Рекомендуется получить официальные выписки из вашего иностранного банка, заверенные его печатью и подписью уполномоченного сотрудника. Если выписки составлены на иностранном языке, к ним необходимо приложить нотариально заверенный перевод на русский язык.
-
Правовые последствия. Представление документов, оформленных ненадлежащим образом, может быть приравнено к их непредставлению.
"Непредставление в установленный срок налоговому органу сведений о налогоплательщике ... по запросу налогового органа ... влечет взыскание штрафа с ... физического лица, не являющегося индивидуальным предпринимателем, - в размере одной тысячи рублей." (Источник: Налоговый кодекс Российской Федерации (часть первая), Статья 126, пункт 2)
Кроме того, это может привести к доначислению налогов, пеням и более пристальному вниманию со стороны контролирующих органов.
Итоговая рекомендация:
Для минимизации рисков и точного выполнения требований налогового органа рекомендуем:
- Для паспорта: Обратиться к нотариусу и заверить копию страниц паспорта, содержащих основные данные.
- Для банковских выписок: Заказать в вашем иностранном банке официальные выписки за истекший год на бумажном носителе с отметкой банка. Если они не на русском языке — заказать у того же банка перевод или сделать нотариально заверенный перевод у российского нотариуса.
- Уточнить: Если есть сомнения, вы можете направить в свой налоговый орган письменный запрос с просьбой уточнить, принимаются ли в качестве "надлежащим образом заверенных копий" нотариально заверенные копии паспорта и официальные выписки банка с заверенным переводом.
Учитывая специфику валютного контроля и потенциальную серьезность последствий, соблюдение этих формальностей является наиболее безопасным путем. Если ситуация вызывает сложности, рекомендуется обратиться за консультацией к адвокату, специализирующемуся на налоговом и валютном праве.